首页 | 资讯 | 财经 | 公益 | 彩店 | 奇闻 | 速递 | 前瞻 | 提点 | 网站相关 | 科技 | 热点 |
圣斗士广东配音版的版权问题|天天讯息

发稿时间:2023-02-19 15:37:20 来源: 哔哩哔哩


(资料图片仅供参考)

据《童话往事》一书记载

1990年底,时任广州电视节目传播中心董事总经理的白嘉荟先生前往香港参加香港电视节。活动期间,一家当地的日本动画片代理公司向他推荐了包括《圣斗士星矢》在内的十几部动画片。白嘉荟与对方签订了购片协议。单集费用约为2000美元,相当于当时9000多rmb。

从这个经过来看,广东版获得的过程似乎并无版权问题,现在为什么广东配音的这个版本不能播了,可能是日本那边的版权发生了变化,即当时负责代理的那家公司也许并不具备充分的权限,因此现在必须向日本版权方重新购买,获得正版授权。台配版也有更早的一版,而现在看到的版本,是在2003年重新制作的,这也一定程度印证了上面分析的这种可能

标签: 香港电视 圣斗士星矢 正版授权 电视节目 2003年

责任编辑:mb01

网站首页 | 关于我们 | 免责声明 | 联系我们

生活晚报网版权所有

Copyright @ 1999-2017 www.news2.com.cn All Rights Reserved豫ICP备20022870号-23

联系邮箱:553 138 779@qq.com